15

Surah Al-Hijr

سُورَةُ الحِجۡرِ
The Rock 99 Ayahs Meccan Juz 1314

Surah Al-Hijr emphasizes the preservation of the Quran and recounts stories of previous nations destroyed for their disbelief, including the people of Hijr (Thamud).

51
وَنَبِّئۡهُمۡ عَن ضَیۡفِ إِبۡرَ ٰ⁠هِیمَ
English

And inform them about the guests of Abraham,

52
إِذۡ دَخَلُوا۟ عَلَیۡهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمࣰا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ
English

When they entered upon him and said, "Peace." [Abraham] said, "Indeed, we are fearful of you."

53
قَالُوا۟ لَا تَوۡجَلۡ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَـٰمٍ عَلِیمࣲ
English

[The angels] said, "Fear not. Indeed, we give you good tidings of a learned boy."

54
قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِی عَلَىٰۤ أَن مَّسَّنِیَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
English

He said, "Have you given me good tidings although old age has come upon me? Then of what [wonder] do you inform?"

55
قَالُوا۟ بَشَّرۡنَـٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَـٰنِطِینَ
English

They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."

56
قَالَ وَمَن یَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦۤ إِلَّا ٱلضَّاۤلُّونَ
English

He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"

57
قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَیُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
English

[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"

58
قَالُوۤا۟ إِنَّاۤ أُرۡسِلۡنَاۤ إِلَىٰ قَوۡمࣲ مُّجۡرِمِینَ
English

They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals,

59
إِلَّاۤ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمۡ أَجۡمَعِینَ
English

Except the family of Lot; indeed, we will save them all

60
إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَاۤ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَـٰبِرِینَ
English

Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain behind.

61
فَلَمَّا جَاۤءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
English

And when the messengers came to the family of Lot,

62
قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمࣱ مُّنكَرُونَ
English

He said, "Indeed, you are people unknown."

63
قَالُوا۟ بَلۡ جِئۡنَـٰكَ بِمَا كَانُوا۟ فِیهِ یَمۡتَرُونَ
English

They said, "But we have come to you with that about which they were disputing,

64
وَأَتَیۡنَـٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ
English

And we have come to you with truth, and indeed, we are truthful.

65
فَأَسۡرِ بِأَهۡلِكَ بِقِطۡعࣲ مِّنَ ٱلَّیۡلِ وَٱتَّبِعۡ أَدۡبَـٰرَهُمۡ وَلَا یَلۡتَفِتۡ مِنكُمۡ أَحَدࣱ وَٱمۡضُوا۟ حَیۡثُ تُؤۡمَرُونَ
English

So set out with your family during a portion of the night and follow behind them and let not anyone among you look back and continue on to where you are commanded."

66
وَقَضَیۡنَاۤ إِلَیۡهِ ذَ ٰ⁠لِكَ ٱلۡأَمۡرَ أَنَّ دَابِرَ هَـٰۤؤُلَاۤءِ مَقۡطُوعࣱ مُّصۡبِحِینَ
English

And We conveyed to him [the decree] of that matter: that those [sinners] would be eliminated by early morning.

67
وَجَاۤءَ أَهۡلُ ٱلۡمَدِینَةِ یَسۡتَبۡشِرُونَ
English

And the people of the city came rejoicing.

68
قَالَ إِنَّ هَـٰۤؤُلَاۤءِ ضَیۡفِی فَلَا تَفۡضَحُونِ
English

[Lot] said, "Indeed, these are my guests, so do not shame me.

69
وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ
English

And fear Allah and do not disgrace me."

70
قَالُوۤا۟ أَوَلَمۡ نَنۡهَكَ عَنِ ٱلۡعَـٰلَمِینَ
English

They said, "Have we not forbidden you from [protecting] people?"

71
قَالَ هَـٰۤؤُلَاۤءِ بَنَاتِیۤ إِن كُنتُمۡ فَـٰعِلِینَ
English

[Lot] said, "These are my daughters - if you would be doers [of lawful marriage]."

72
لَعَمۡرُكَ إِنَّهُمۡ لَفِی سَكۡرَتِهِمۡ یَعۡمَهُونَ
English

By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly.

73
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّیۡحَةُ مُشۡرِقِینَ
English

So the shriek seized them at sunrise.

74
فَجَعَلۡنَا عَـٰلِیَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَیۡهِمۡ حِجَارَةࣰ مِّن سِجِّیلٍ
English

And We made the highest part [of the city] its lowest and rained upon them stones of hard clay.

75
إِنَّ فِی ذَ ٰ⁠لِكَ لَـَٔایَـٰتࣲ لِّلۡمُتَوَسِّمِینَ
English

Indeed in that are signs for those who discern.

76
وَإِنَّهَا لَبِسَبِیلࣲ مُّقِیمٍ
English

And indeed, those cities are [situated] on an established road.

77
إِنَّ فِی ذَ ٰ⁠لِكَ لَـَٔایَةࣰ لِّلۡمُؤۡمِنِینَ
English

Indeed in that is a sign for the believers.

78
وَإِن كَانَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡأَیۡكَةِ لَظَـٰلِمِینَ
English

And the companions of the thicket were [also] wrongdoers.

79
فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامࣲ مُّبِینࣲ
English

So We took retribution from them, and indeed, both [cities] are on a clear highway.

80
وَلَقَدۡ كَذَّبَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡحِجۡرِ ٱلۡمُرۡسَلِینَ
English

And certainly did the companions of Thamud deny the messengers.

81
وَءَاتَیۡنَـٰهُمۡ ءَایَـٰتِنَا فَكَانُوا۟ عَنۡهَا مُعۡرِضِینَ
English

And We gave them Our signs, but from them they were turning away.

82
وَكَانُوا۟ یَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُیُوتًا ءَامِنِینَ
English

And they used to carve from the mountains, houses, feeling secure.

83
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّیۡحَةُ مُصۡبِحِینَ
English

But the shriek seized them at early morning.

84
فَمَاۤ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُوا۟ یَكۡسِبُونَ
English

So nothing availed them [from] what they used to earn.

85
وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَـٰوَ ٰ⁠تِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَیۡنَهُمَاۤ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَـَٔاتِیَةࣱۖ فَٱصۡفَحِ ٱلصَّفۡحَ ٱلۡجَمِیلَ
English

And We have not created the heavens and earth and that between them except in truth. And indeed, the Hour is coming; so forgive with gracious forgiveness.

86
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِیمُ
English

Indeed, your Lord - He is the Knowing Creator.

87
وَلَقَدۡ ءَاتَیۡنَـٰكَ سَبۡعࣰا مِّنَ ٱلۡمَثَانِی وَٱلۡقُرۡءَانَ ٱلۡعَظِیمَ
English

And We have certainly given you, [O Muhammad], seven of the often repeated [verses] and the great Qur'an.

88
لَا تَمُدَّنَّ عَیۡنَیۡكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعۡنَا بِهِۦۤ أَزۡوَ ٰ⁠جࣰا مِّنۡهُمۡ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَیۡهِمۡ وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِلۡمُؤۡمِنِینَ
English

Do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [certain] categories of the disbelievers, and do not grieve over them. And lower your wing to the believers

89
وَقُلۡ إِنِّیۤ أَنَا ٱلنَّذِیرُ ٱلۡمُبِینُ
English

And say, "Indeed, I am the clear warner" -

90
كَمَاۤ أَنزَلۡنَا عَلَى ٱلۡمُقۡتَسِمِینَ
English

Just as We had revealed [scriptures] to the separators

91
ٱلَّذِینَ جَعَلُوا۟ ٱلۡقُرۡءَانَ عِضِینَ
English

Who have made the Qur'an into portions.

92
فَوَرَبِّكَ لَنَسۡـَٔلَنَّهُمۡ أَجۡمَعِینَ
English

So by your Lord, We will surely question them all

93
عَمَّا كَانُوا۟ یَعۡمَلُونَ
English

About what they used to do.

94
فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِینَ
English

Then declare what you are commanded and turn away from the polytheists.

95
إِنَّا كَفَیۡنَـٰكَ ٱلۡمُسۡتَهۡزِءِینَ
English

Indeed, We are sufficient for you against the mockers

96
ٱلَّذِینَ یَجۡعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَۚ فَسَوۡفَ یَعۡلَمُونَ
English

Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know.

97
وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّكَ یَضِیقُ صَدۡرُكَ بِمَا یَقُولُونَ
English

And We already know that your breast is constrained by what they say.

98
فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِینَ
English

So exalt [Allah] with praise of your Lord and be of those who prostrate [to Him].

99
وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ یَأۡتِیَكَ ٱلۡیَقِینُ
English

And worship your Lord until there comes to you the certainty (death).