92

Surah Al-Lail

سُورَةُ اللَّيۡلِ
The Night 21 Ayahs Meccan Juz 30

Surah Al-Lail contrasts those who give and are righteous with those who are miserly and deny the truth, describing their different paths.

1
وَالَّیْلِ اِذَا یَغْشٰی ۟ۙ
Urdu

قسم ہے رات کی جبکہ وہ چھا جائے

2
وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰی ۟ۙ
Urdu

اور دن کی جبکہ وہ روشن ہو

3
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُ ۟ۙ
Urdu

اور اُس ذات کی جس نے نر اور مادہ کو پیدا کیا

4
اِنَّ سَعْیَكُمْ لَشَتّٰی ۟ؕ
Urdu

درحقیقت تم لوگوں کی کوششیں مختلف قسم کی ہیں

5
فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰی وَاتَّقٰی ۟ۙ
Urdu

تو جس نے (راہ خدا میں) مال دیا اور (خدا کی نافرمانی سے) پرہیز کیا

6
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰی ۟ۙ
Urdu

اور بھلائی کو سچ مانا

7
فَسَنُیَسِّرُهٗ لِلْیُسْرٰی ۟ؕ
Urdu

اس کو ہم آسان راستے کے لیے سہولت دیں گے

8
وَاَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰی ۟ۙ
Urdu

اور جس نے بخل کیا اور (اپنے خدا سے) بے نیازی برتی

9
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰی ۟ۙ
Urdu

اور بھلائی کو جھٹلایا

10
فَسَنُیَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰی ۟ؕ
Urdu

اس کو ہم سخت راستے کے لیے سہولت دیں گے

11
وَمَا یُغْنِیْ عَنْهُ مَالُهٗۤ اِذَا تَرَدّٰی ۟ؕ
Urdu

اور اُس کا مال آخر اُس کے کس کام آئے گا جبکہ وہ ہلاک ہو جائے؟

12
اِنَّ عَلَیْنَا لَلْهُدٰی ۟ؗۖ
Urdu

بے شک راستہ بتانا ہمارے ذمہ ہے

13
وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰی ۟
Urdu

اور درحقیقت آخرت اور دنیا، دونوں کے ہم ہی مالک ہیں

14
فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰی ۟ۚ
Urdu

پس میں نے تم کو خبردار کر دیا ہے بھڑکتی ہوئی آگ سے

15
لَا یَصْلٰىهَاۤ اِلَّا الْاَشْقَی ۟ۙ
Urdu

اُس میں نہیں جھلسے گا مگر وہ انتہائی بد بخت

16
الَّذِیْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ
Urdu

جس نے جھٹلایا اور منہ پھیرا

17
وَسَیُجَنَّبُهَا الْاَتْقَی ۟ۙ
Urdu

اور اُس سے دور رکھا جائیگا وہ نہایت پرہیزگار

18
الَّذِیْ یُؤْتِیْ مَالَهٗ یَتَزَكّٰی ۟ۚ
Urdu

جو پاکیزہ ہونے کی خاطر اپنا مال دیتا ہے

19
وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰۤی ۟ۙ
Urdu

اُس پر کسی کا کوئی احسان نہیں ہے جس کا بدلہ اُسے دینا ہو

20
اِلَّا ابْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰی ۟ۚ
Urdu

وہ تو صرف اپنے رب برتر کی رضا جوئی کے لیے یہ کام کرتا ہے

21
وَلَسَوْفَ یَرْضٰی ۟۠
Urdu

اور ضرور وہ (اُس سے) خوش ہوگا